صفحه 54:
مُعجَم (واژه نامه):
اَبیهِ: پدرش | جَلَسَ: نِشست | فَعَلَ: انجام داد | واجِباتُنا: تکالیف ما |
أُختِها: خواهرش | جَمَعَ: جمع کرد | کانَ ذاهِباً: رفته بود «مذکر» | یا: ای |
أَخیهِ: برادرش | ذاهِب: رفته | کانَت ذاهِبَةً: رفته بود «مؤنث» | یَدُها: دستش «مؤنث» |
أُمِّها: مادرش | سَألَکَ: از تو پرسید «مذکر» سَألَتکِ: از تو پرسید «مؤنث» | لِأَنَّ: زیرا لِأَنَّهُ: زیرا او «مذکر» لِأَنَّها: زیرا او «مؤنث» | |
بَیتُکِ: خانه ات بَیتُکُم: خانه تان | صَدیقی: دوستم «مذکر» صَدیقتی: دوستم «مؤنث» | ما: حرف نفی فعل ماضی ما کانَ: نَبود | |
جاءَ: آمد | طَرَقَت: کوبید «مؤنث» | ماء: آب |
حِوارٌ فِی الأُسرَةِ:
اَلأَب: -مَن طَرَقَ البابَ؟ "معنی: چه کسی در خانه را کوبید(زد)؟"
اَلوَلَدُ: -صَدیقی طَرَقَ الباب. "معنی: دوستم در را کوبید (زد)"
اَلأَب: -هَل کانَ مَعَ أَبیهِ؟ "معنی: آیا با پدرش بود؟"
اَلوَلَدُ: -لا؛ ما کانَ مَعَ أَبیهِ. کانَ مَعَ أَخیهِ. "معنی: نه؛ با پدرش نبود. با برادرش بود."
اَلأَب: -ماذا سَأَلَکَ؟ "معنی: چه چیزی از تو پرسید؟"
اَلوَلَدُ: -هوَ سَأَلَ:«ما هیَ واجِباتُنا؟» "معنی: او پرسید:« تکالیفمان چیست؟»"
اَلأَب: -لِماذا سَأَلَ هذا السُّوالَ؟ "معنی: برای چه این سوال را پرسید؟"
اَلوَلَدُ: -لِأَنَّهُ کانَ غائِباً. "معنی: زیرا او غائب بود."
اَلأَب: -أَ کانَ مَریضاً؟ "معنی: آیا مریض بود؟"
اَلوَلَدُ: -لا؛ کانَ ذاهِباً إلَی المُسابَقَةِ. "معنی: نه؛ به مسابقه رفته بود."
اَلأَب: -هَل هُما خَلفَ البابِ الآنَ؟ " معنی: الان پشت در هستند؟"
اَلوَلَدُ: -لا. "معنی: خیر"
اَلأُم: -مَن طَرَقَت بابَ البَیتِ؟ "معنی: چه کسی در خانه را کوبید(زد)؟"
اَلبِنتُ: -صَدیقتی طَرَقَت بابَ البَیتِ. "معنی: دوستم در خانه را کوبید (زد)"
اَلأُم: -هَل کانَت مَعَ أُمِّها؟ "معنی: آیا با مادرش بود؟"
اَلبِنتُ: -لا؛ ما کانَت مَعَ أُمِّها. کانَت مَعَ أُختِها. "معنی: نه؛ با مادرش نبود. با خواهرش بود."
اَلأُم: -ماذا سَأَلَتکِ؟ "معنی: چه چیزی از تو پرسید؟"
اَلبِنتُ: -هیَ سَأَلَت:«ما هیَ واجِباتُنا؟» "معنی: او پرسید:« تکالیفمان چیست؟»"
اَلأُم: -لِماذا سَأَلَت هذا السُّوالَ؟ "معنی: برای چه این سوال را پرسید؟"
اَلبِنتُ: -لِأَنَّها کانَت غائِبةً. "معنی: زیرا او غائب بود."
اَلأُم: -أَ کانَت مَریضةً؟ "معنی: آیا مریض بود؟"
اَلبِنتُ: -لا؛ کانَت ذاهِبةً إلَی المُسابَقَةِ. "معنی: نه؛ به مسابقه رفته بود."
اَلأُم: -هَل هُما خَلفَ البابِ الآنَ؟ "معنی: الان پشت در هستند؟"
اَلبِنتُ: -لا. "معنی: خیر"
این فیلم هم می تونه بهتون برای تمارین کمک کند (باتشکر از خانم صباغی):